• Home
  • Блог
  • Запись и расшифровка интервью: как сделать правильно

Запись и расшифровка интервью: как сделать правильно

Интервью — диалог интервьюера и собеседника, когда, например, журналист берет интервью у социально значимой персоны. Этот жанр журналистики используется для обсуждения актуальных тем политиками, знаменитостями или обычными людьми. Еще для рекламы — интервью позволяет привлечь внимание целевой аудитории, показать экспертность в конкретной области.
Интервью проводится вживую, по телефону, или по видеосвязи. Конспектировать беседу сразу сложно, удобнее сделать сначала запись, а уже после расшифровать её. Расшифровка аудио- и видеозаписи интервью используется не только для печати в СМИ, но и важна для лучшей видимости в интернете.
Рассказываем, как записать и расшифровать интервью так, чтобы его слушали и читали. 

Подготовка к интервью

Чтобы интервью прошло легко и интересно, журналисту нужно тщательно подготовиться. 

Выбрать героя. Здесь важно помнить о цели планируемого интервью. Например, цель интервью — реклама бренда спортивной одежды. Логично выбрать в качестве героя спортсмена, который носит этот бренд. 

Изучить собеседника (кроме случаев интервью, взятых у обычных людей с целью сбора общественного мнения). Например, перед разговором с писателем стоит ознакомиться с его репертуаром произведений и о жанре в целом. Нужно также изучить биографию и прочитать предыдущие интервью. Это поможет понять, какие вопросы уже задавались и какие темы вызывают напряжение.

Определиться с темой. В информационном интервью обсуждают нашумевшее событие — личность не столь важна. В случае портретного интервью аудитории интересна персона, её мнение, факты из жизни. Когда интервью — стратегия контент-маркетинга, важно выбрать тему, релевантную целевой аудитории. 

Составить план. Нужен примерный скелет разговора — основные тезисы. Интервью будет более живым, если дополнительные вопросы вы будете задавать по ходу разговора. План нужен, чтобы не забыть о ключевых моментах.

Подготовить оборудование. Лучше использовать петличные микрофоны — они дают лучше звук, чем накамерные. В случае записи видео, кроме микрофонов, понадобятся камеры, свет и оператор.

Поговорить с интервьюируемым. Перед началом интервью нужно озвучить выбранную тему и, если есть возможность, показать список вопросов. Это поможет спикеру собраться с мыслями и настроиться.

Если планируется видеоинтервью, стоит подумать о декорациях и образах собеседников. Чтобы зрителям было интереснее смотреть интервью, можно первую часть снять, например, в офисе, вторую — на улице. Но локация должна соответствовать тематике интервью. 

Как себя вести на интервью и какие вопросы задавать

Вопросы зависят от вида интервью и его цели. В портретном интервью больше ценятся истории из жизни, какие обычно рассказывают друзьям на кухне. В информационном нужны вопросы, уточняющие факты и цифры обсуждаемого события. В аналитическом интервью важны новизна и обсуждение горячих тем с разных сторон.
Перед началом интервью можно поговорить на отвлеченные темы, это поможет разрядить обстановку. В процессе использовать юмор — оживит любой разговор.

Короткие вопросы предпочтительнее — журналиста в интервью должно быть мало. Про фак-апы спрашивать можно, но не начинать с этого разговор. Когда вы поняли, что расположили спикера к себе, тогда и можно задавать неудобные вопросы.
Интервьюеру нужна гибкость — в вопросах можно импровизировать, но придерживаться обсуждаемой темы.
Если в процессе разговора какие-то вопросы потеряли актуальность — не задавайте их. Появившиеся записывайте — зададите в удобный момент. Идеальная тактика — один повествовательный вопрос, затем два уточняющих. Вопросы без внятного ответа можно будет вырезать в процессе монтажа. Кроме случаев, когда спикера разоблачают провокационными вопросами.

Особенности расшифровки интервью

Интервью не только смотрят и слушают, но и читают. Издательства от журналистов принимают именно расшифровку интервью — перевод аудио или видео в текст.
Расшифровка интервью будет способствовать продвижению материала в сети, так как поисковые системы лучше распознают текстовый формат.

Расшифровка должна представлять полные и связанные между собой вопросы и ответы. Для этого необходимо не просто перевести диалог в текст, но и отредактировать его.

Убрать вопросы без ответа, слова-паразиты и неинтересные читателю отступления. Вопросы автора нужно сделать как можно короче. Если интервью портретное, в словах героя разговорные обороты убирать не стоит, так как они подчеркивают характер и индивидуальную манеру речи. 

Структурировать. Поделить текст на логические блоки и, если нужно, обозначить заголовки. Можно переставить фразы, не искажая смысл, чтобы предложения были гармоничны и легко воспринимались.

Дополнить уточнениями. Возможно потребуется пояснить термин или какую-либо ситуацию из повествования героя — читателю должно быть понятно всё.

Проверить текст на грамматические и орфографические ошибки, проверить факты и даты.

Выделить фразы для выноски. Некоторые интересные моменты диалога можно оформить цитатами, чтобы бросались в глаза.

Согласовать перед публикацией расшифровку интервью со спикером. Это необходимо, так как согласно Гражданскому кодексу РФ он считается соавтором материала. Спикер может помочь обнаружить в тексте фактические ошибки.

Когда расшифровка дополняет видео контент, полезен будет тайм-код. Проставленный в расшифровке он поможет аудитории ориентироваться в длинной видеозаписи и прослушать заново интересные моменты.
Интервью, записанное на видео и расшифрованное, можно разместить и на YouTube, и в изданиях СМИ. Если качество звука позволяет, материал можно выпустить в виде подкаста

Текстовое оформление интервью

В начале текста нужно написать лид, в котором обозначить тему и ключевые моменты интервью. Можно привести яркую цитату из ответов героя.
Как правило, в оформлении текста используется шрифт Times New Roman, цвет — черный, кегль — 12, выравнивание — по левому краю, межстрочный интервал — одинарный.
Вопросы и заголовки выделяют жирным шрифтом, перед каждой репликой ставят тире. Имена собеседников обозначают следующим образом:

— Алексей Нилов: Способность, которой вам хотелось бы обладать?

— Рената Литвинова: Говорить на всех языках.

— АН: Что вы больше всего ненавидите?

— РЛ: Равнодушие.

Чтобы отразить эмоции героя, можно указать их в скобках и использовать многоточие. Например, «улыбается», «смеется», «плачет». Это создаст для читателя эффект личного общения с героем.
В конце текста нужно указать имя и фамилию автора, оформить жирным курсивом. Важно помнить, что у издательства могут быть свои требования к оформлению текста и интервью в частности.

Вывод

  • Чтобы интервью получилось интересным, журналисту нужно подготовиться. И списком с вопросами здесь не ограничишься.
  • Важно помнить, что интервью записывают не для самого героя, а для аудитории. Поэтому, выбирая тему и составляя вопросы, нужно учитывать интересы читателей.
  • Расшифровка интервью позволяет публиковать материал на разных каналах коммуникации (видеохостинги, печатные и интернет-СМИ, подкасты, социальные сети). 
  • Перевод аудио или видеозаписи интервью в текст улучшает видимость в поиске — потенциальной аудитории будет легче найти информацию.